top of page
Rechercher

17 décembre : « donner de la confiture aux cochons »

L’expression « donner de la confiture aux cochons » signifie offrir quelque chose à quelqu’un qui ne saura pas l’apprécier à sa juste valeur. 🐷🍯

Autrement dit, c’est gâcher un beau cadeau ou une belle opportunité pour quelqu’un qui n’en voit pas l’intérêt !




💬 Exemple :

Tu demandes à ton ami, qui a reçu un super vélo de course, s’il en profite bien.

👉 Il te répond qu’il ne l’a pas utilisé une seule fois et qu’il prend la poussière dans le garage…

En bon cycliste, tu lui dis : « Franchement, c’est vraiment donner de la confiture aux cochons ! »


Envie d’améliorer ton français pour ta vie d’expat ? Réserve un appel de découverte gratuit et faisons connaissance : https://calendly.com/chann-faucheur-fle/appel-decouverte-gratuit-french-with-chann

 
 
 

Commentaires


bottom of page